Deutsche Sprachdatei für WooCommerce Memberships zum Download
Veröffentlicht am 02.05.2020, zuletzt aktualisiert am 07.01.2021
WooCommerce Memberships ist die (wahrscheinlich?) beliebteste Möglichkeit, Mitgliedschaften über WooCommerce zu verwalten. Oft kommt es in Verbindung mit WooCommerce Subscriptions zum Einsatz, um Mitgliedschaften mit wiederkehrenden Zahlungen zu realisieren.
Wie so oft kommt WooCommerce Memberships nicht von Haus aus mit einer deutschen Übersetzung, was sowohl für die Seitenbetreiber als auch die Gäste und Kunden nicht optimal ist, da so oft ein Großteil der Seitenfunktionalität in englisch erscheint. Da Memberships bei mir mittlerweile in Kunden-Projekten im Einsatz ist, habe ich mir daher die aktuelle Version der beinhalteten Sprachdatei geschnappt und die mehr als 1200 Text-Strings von Null auf übersetzt.
Die Sprachdatei basiert auf der mit Version 1.17.0 1.20.0 von Memberships ausgelieferten .pot-Sprachdatei. Wahrscheinlich werde ich dies mit der Zeit laufend aktualisieren, je nachdem wann wie viele neue Text-Strings dazukommen und wie umfangreich die jeweiligen Updates von Memberships sind.
Kleiner Disclaimer zur deutschen Übersetzung
Die Übersetzung ist nicht von einem Deutschlehrer, Sprachbüro oder sonstigem Grammatikguru geschrieben oder geprüft worden. Ich habe die Übersetzungen so geschrieben, wie ich es für verständlich und sinnvoll erachtet habe. Wenn jemand andere Formulierungen wünscht oder braucht: schnappt euch Poedit und passt sie einfach selbst an.
Download der WooCommerce Memberships German Sprachdatei
Ohne weitere Umwege, hier der Download:
Installation der deutschen Sprachdatei
Die Installation der Sprachdatei ist recht simpel – folgende Schritte genügen:
- Die .mo und .po Dateien per FTP unter /wp-content/languages/plugins/ ablegen
- Die Website in den WordPress-Einstellungen unter Allgemein auf Deutsch einstellen
Für formales „Deutsch (Sie)“ müsst ihr die Dateinamen abändern und ein _formal anhängen: woocommerce-memberships-de_DE_formal.mo und woocommerce-memberships-de_DE_formal.po. Allerdings sind die Text-Strings mit „du“ formuliert. Wenn ihr das anpassen wollt, könnt ihr per Poedit die .po-Datei öffnen, ändern und speichern.
Wenn es euch geholfen hat, lasst es mich wissen. Ein kleiner Kommentar tut nicht weh, freut mich aber, und motiviert vielleicht zu weiteren Übersetzungen.
- Update am 07.01.21: Die Sprachdatei wurde auf Version 1.20.0 aktualisiert.
Kommentare (10)
Bastian
Vielen lieben Dank!
Ich hab mal für Dokan 500 Einträge übersetzt, deshalb weiß ich deine Arbeit sehr zu schätzen! Ein Dank auch für das Subscription Plugin!
Bernd
Vielen herzlichen Dank für deine Arbeit, damit hast du mir wirklich sehr geholfen.
Jan
Ich werd verrückt. Ohne dich wäre ich wahrlich aufgeschmissen. Viel Dank dir! 🙂
Jeremy
Ich würde ja mal behaupten, dass Englisch meine zweite Muttersprache ist, da ich schon von klein auf damit aufgewachsen bin. Und trotz meiner Ausbildung als Informatiker habe ich doch hier und da mit gewissen spezifischen Begriffen meine Mühe und hab daher nach einer Lösung gesucht, das ganze auf Deutsch umzustellen. Auch, um nicht aus einer „launischen Übersetzung“ heraus meinen Kunden zu verärgern, weil eine Funktion nicht das bewirkte, was ich vermutete.
Kurz um: Danke! Ich schätze deine Arbeit sehr.
Kurze Frage: Ist es irgendwie möglich, automatisch per Mail benachrichtigt zu werden, wenn eine neue Version deiner Übersetzung zum Download bereitsteht? Würde mich da gerne eintragen lassen (:
Christoph
Danke für’s Feedback!
Aktuell gibt’s keine Möglichkeit von Benachrichtigungen o.ä. Ich versuche zur Zeit auch vermehrt, die ganzen Übersetzungen direkt beim WooCommerce Team zu platzieren, damit sie direkt vom System geladen werden können. Daher würde ich mir mit den manuellen Downloads hier keinen weiteren Aufwand mehr machen.
thomas
vielen dank ist eine riesen hilfe!!!
grüße aus wien
thomas
Nadine
Hallo Christoph
DANKE! Wiedermal hatte ich die Kotovation zu Neuigkeiten bzgl. einer deutschen Übersetzung von Memberships zu suchen… und: ich wurde fündig!
Genial, ich freue mich!
Alex
1A – vielen Dank!!!
Rafael | Kopf & Stift
Vielen Dank!
LS
Vielen vielen Dank 🙂